第232章 绿色的矛

章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读

顶点小说(dingdian666.com)更新快,无弹窗!

球上的可支配财富和技术。”
    “要减少少数国家的奢侈浪费,使地球上大部分地区的贫困和饥饿更少一些。”
    他停顿,目光扫过台下老布什座位方向,那里空着。
    “不要再向第三世界输出,会摧毁环境的生活方式和消费习惯。”
    “让人类的生活更理性。”
    “执行公正的国际经济秩序。”
    “为生态债务,而不是外债,去掏钱。”
    “让饥饿消失,而不是让人类消失。”
    掌声从南方国家代表席爆发,如热带雨林里的倾盆暴雨。
    西贡战略室。
    龙怀安关掉电视,对旁坐的情报分析主任说:“这段话我们的人递进去的?”
    “不是。”主任摇头,“卡斯特罗不需要别人替他写稿。”
    “但我们的人帮他确认了一些数据,特别是美国碳排放占历史累计24%那个数字。”
    “哈瓦那原本用的是70年代的老数据。”
    “很好。”龙怀安端起茶杯,“让南方知道谁是朋友。”
    “让北方国家知道南方国家不是一盘散沙。”
    同日晚,里约会展中心地下车库。
    克劳斯手下最得力的手下,前斯塔西外勤汉娜·沃尔夫,与一名南亚环境NGO负责人进行了二十分钟“偶遇”谈话。
    这位负责人是“七十七国集团”峰会,谈判团队的非正式顾问。
    “你们明天要在谈判桌上,提技术转让和生态债务,”汉娜用流利英语说道。
    “欧洲人会点头同意的,但美国人应该会继续保持沉默。”
    “但你们需要让美国人开口,愤怒的,防御性的,拒绝的开口,只要说话就可以,无论说什么。”
    “为什么?”顾问问。
    “因为沉默不是新闻。”
    “布什说美国生活方式不向谈判开放,是全世界的头条。”
    “如果他只是坐在那里不吭声,头条就是峰会平淡收场。”
    汉娜递过一张纸条。
    “明天的生物多样性公约签字仪式,美国代表团不会出席。”
    “我们需要你们的人在签字后,立即召开记者会,不要骂美国,要感到遗憾,为地球遗憾,为人类遗憾。”
    “语气要沉痛,不要愤怒。”
    顾问看了纸条,上面是预先拟好的三句英文:
    “美国缺席的地方,不是签字的空白,是领导力的真空。”
    “世界等了十二年才等到里约,我们不知道还要等多久,才能等到华盛顿。”
    “我们不是来谴责,我们是来邀请,邀请美国加入人类共同的未来。”
    “这不是谴责,”顾问抬起头,“这是挽联。”
    “是的。”汉娜说,“挽联比骂街更让人睡不着。”
    第二天下午,153个国家签署《生物多样性公约》。
    美国席位空置。
    南方国家代表记者会的三句话,当晚登上《纽约时报》网站首页。
    次日出现在巴黎,柏林,伦敦十七家报纸的评论版。
    《卫报》专栏作家写道:“里约有许多沉默,但最响亮的沉默,来自那个空着的座位。”
    92年6月中旬,里约峰会在妥协与失望中闭幕。
    《气候变化框架公约》没有约束性减排目标,《森林原则声明》被批评为“空洞的废话”,《21世纪议程》所需资金连三分之一都没落实。
    但九黎的战略室不关心协议文本。
    他们只关心情绪的流向。
    “美国成功被塑造成唯一的反派,”李征宇在跨洋电话中对克劳斯说,“现在需要第二步:让欧洲人质问自己的政府,为什么你们跟着反派走?”
    “时间窗口?”克劳斯问。
    “三周后,慕尼黑,G7峰会。”
    “七国首脑坐在一起讨论经济,我们要让他们的麦克风里传进街上的口号。”
    克劳斯沉默三秒:“三周足够,但我们需要一个引爆点。”
    “会有的。”
    92年7月3日,慕尼黑。
    G7峰会原定议程是讨论后冷战时代的全球经济复苏,失业问题和对俄罗斯援助。
    但会址周围三公里范围内,两万名抗议者让所有计划都变了形。
    这不是普通的示威。
    上午十时,玛利亚广场。
    五千名年轻人从八个方向同时涌入,没有人喊领袖口号,没有人举统一制式的标语牌。
    但他们的标语内容惊人地一致,是专业印刷的英德双语海报。
    “美国生活方式=地球葬礼。”
    “美国人每吃一个汉堡,亚马逊雨林就冒起一阵青烟。”
    “环境杀手,滚出去。”
    另有相当数量的标语矛头转向德国政府:
    “科尔在里约说了正确的话,在华盛顿说了错误的
章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读
验证码: 提交关闭