第120章 两具骷髅的谜底

章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读

顶点小说(dingdian666.com)更新快,无弹窗!

有更多话要对瓦兰德说。
    “那房子呢?”
    “我们该怎么办呢?”
    “现在这件事似乎不是很重要。我相信你能理解。”
    “当然。但我觉得你应该多留点时间。”
    我妻子也同意我的看法。一旦我们确认了骸骨,一切正常,你可能会有不同的看法。”
    瓦兰德摇摇头。
    “我认为你应该另找买家,”他说。
    “我不可能住在一个可能是犯罪现场的地方。即使我们能破案,也改变不了这一点。”
    “你确定吗?”
    “绝对肯定。”
    马丁森似乎有点失望。但他什么也没说,只是离开了房间。
    瓦兰德打开一瓶矿泉水,把脚跷在桌子上。他正打算买一所房子。
    但他对这所房子的想象被两具尸体破坏了,这两具尸体在地上躺了多年,现在浮出了水面。
    他真希望这房子不是一个暴露在阳光下突然变了形的巨怪。
    他不记得自己上次像现在这样无精打采是什么时候了。
    是什么原因?
    是他无法摆脱的失望吗?
    还是别的原因?
    ……
    许多年前,瓦兰德就认识到,一名警察必须具备的多种美德之一就是对自己有耐心。
    总有那么几天,什么也没发生,调查陷入僵局,既不能前进,也不能后退。
    当时人们所能做的就是耐心等待,直到出现解决问题的办法。
    警察很容易失去耐心。
    他们可以工作得很快,而且有极大的热情,但在什么事也没有发生的日子里,他们决不能失去耐心。
    两天过去了,什么事也没有发生——至少在表面上没有。瓦兰德和他的同事们在各种档案中越挖越深,像动物在黑暗中挖掘地下通道一样在地下室中搜寻。
    他们偶尔会在喝咖啡的时候碰面,汇报一下进展情况,然后回到他们自己的小藏身处。
    在警察局外面,天气似乎拿不定主意是冬天,还是春天。
    一天,天气很冷,雪花纷纷扬扬地飘落下来。
    第二天,天气又转暖了,从波罗的海飘来了无情的雨水。
    12月6日早上9点过几分,瓦兰德超负荷工作的办公桌上的电话响了。
    他吓了一跳,拿起了话筒。
    一开始他认不出那声音。
    它属于一个女人,她说话带着很明显的斯堪的纳维亚口音。
    然后他意识到和他说话的人是他最近见过的人。
    这是卡特娅·布隆伯格。
    “我一直在想,”她说。
    “想啊想啊,从我跟你说话开始。然后我读到关于失踪人口的报道。就在这时,有什么东西触动了我。阁楼上的箱子。”
    “恐怕我不太明白你的意思。”
    “我把从祖父母那里继承的所有东西都放在一个老箱子里。”
    “他们死后它就一直放在阁楼上。
    我想我认出了路德维格·汉森这个名字:他们偷的是他的房子。
    然后我又看了看那个旧箱子。
    我已经很多年没这么做了。
    里面的一个盒子里有很多日记。
    或者我应该称它们为年鉴。
    它们属于路德维格·汉森。我觉得你应该看看这些东西。”
    “日历?”
    “他记下了播种和收获的时间。他记下了他要付的东西的价格。但他也写了一些其他的东西。”
    “什么东西?“
    “关于他的家人和朋友,还有那些来看他的人。”瓦兰德开始感兴趣了。
    “所以他在战争年代保存了这些年鉴,是吗?”
    “是的。”
    “我当然想看看。最好是及时。”
    “如果你需要的话,我可以马上打电话过去。”
    一小时后,卡特娅·布隆伯格又坐在他的办公桌前抽烟了。
    在她面前的桌子上有一个旧木箱。
    盒子里装着黑皮封面的年鉴。
    年份用金字印在每张报纸的封面上。
    路德维格·汉森在扉页上写下了自己的名字。
    有四本年鉴,日期分别是1941年、1942年、1943年和1944年。
    盒子里还有一些旧钞票。
    瓦兰德戴上眼镜,开始翻阅年鉴。
    他从1941年的那个开始,把其余的都做完了。
    果然,书中有关于播种和收割的信息,有一台坏掉的犁,还有一匹“在9月12日神秘死亡”的马。
    有关于奶牛和牛奶量、屠宰猪和出售鸡蛋的记录。
    路德维格·汉森偶尔会记录下极端温度。
    1943年12月的一个星期“冷得像地狱”,而1942年7月又干燥得让汉森“对收获感到绝望”。
    瓦兰德阅读。
   
章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读
验证码: 提交关闭