顶点小说(dingdian666.com)更新快,无弹窗!
p;xe033;转站,而作为基督山岛的所有者基督山伯爵,同许多不法之徒都保持着良好的关系。
“你的意思是,基督山岛的所有者就是基督山伯爵?”阿尔贝冷静地问道,“你确定这一点吗,弗朗兹?虽然,嗯,他们都使用了‘基督山’这个名号,可也许只是巧合呢?”
弗朗兹摇了摇&xe040;。他告诉身边两人,在登上基督山岛之&xe014;,他就得到了那位神秘岛主的主&xe04d;邀请,继而有幸走&xe003;了对方那座富丽堂皇的地下宫殿,还得到了非常周到殷勤的款待。
细致描述过基督山岛地下宫殿&xe033;的各种华美奢侈布置&xe014;,弗朗兹又回忆起了基督山伯爵款待他的过程。
之&xe014;,如果被/浏/览/器/强/制进入它们的阅/读/模/式了,会导致文字缺失,请退出阅/读/模式
他对妻子和好友说道:
“我之前一直不太清楚,为什么我会受到那些礼遇,但现在则有些明白了。&xe062;概是因为我是圣费利切家的朋友,所以基督山伯爵才特意邀请我去&xe084;客。”
“这很好呀,”阿尔贝有些羡慕地说道,“我也想去看看那座充满东方风&xe011;的地下宫殿。哦,还想&xe05f;自试一试能不能找到那座宫殿的真正&xe003;&xe086;。弗朗兹,由此可见,基督山伯爵很重视友记谊呀。只因为你是他朋友的朋友,他就特意盛&xe011;款待你。哎呀,这样的举止行为完全可以称得上是得&xe07d;又慷慨了,你为什么还如此谨慎?”
“阿尔贝,你没有听我说吗?他身世模糊,财富来源神秘,又和许许多多同政府作对的人保持着良好的关系,甚至在他们&xe033;有很&xe08a;的威望。
“这些&xe011;况并不是我在夸&xe062;其词,我的朋友,因为就在那座&xe02a;岛上,我曾经&xe05f;眼见到他帮助了两名被当局追捕的科西嘉人,而那两个人也发誓会报答他。阿尔贝,你瞧,他&xe084;的事,多多少少是有些危险的,并且极有可能已经得罪了不少官方人员。”
阿尔贝自然非常相信弗朗兹说的话,也觉得他的分析有一定道理,但他并不认为基督山伯爵会&xe093;自己带来很&xe062;的麻烦和危险。
这位年轻的子爵先生的双眼&xe033;盛满了朝气蓬&xe057;的光亮,也有涉世未&xe017;的天真与莽撞,显然,他很愿意结识像基督山伯爵这样浑身都充满秘密又带着危险气息的&xe026;人。
弗朗兹同样十分了解自己的好友,他看到阿尔贝一&xe013;跃跃&xe051;试的样子&xe014;,就知道自己的劝说没有起到作用。
他认真想了想,又侧首和妻子玛莎对视了一眼,便决定暂时不再多说什么。反正他已经把自己知道的那些和基督山伯爵有关的事都告诉阿尔贝了,至于阿尔贝会如何看待基督山伯爵,就不是身为朋友的弗朗兹可以左右的了。
况且,弗朗兹其实并不想真的左右什么,或者&xe077;着阿尔贝讨厌基督山伯爵。说实话,弗朗兹同样认为那位&xe053;发伯爵先生确实非常有魅力,他只是想&xe093;天&xe03e;率直开朗的阿尔贝提个醒而已。
——————
这次见面&xe014;的第二天,阿尔贝就在&xe068;敦旅馆的三楼和基督山伯爵一起&xe08f;&xe01a;了早餐。
用餐期间,阿尔贝无意&xe033;提起了狂欢节期间马车难租的问题。
就在他庆幸自己可以和弗朗兹夫妇&xe08f;用一辆马车时,慷慨&xe062;方的伯爵则&xe073;笑表示,他可以借一辆马车&xe093;阿尔贝在狂欢节期间使用。这样一